發新話題
打印

台語不太靈光不要當空服員

台語不太靈光不要當空服員

"一天,老夫妻一起搭機去旅遊,遇到一個不太會講台語的空服員而發生了很多有趣的事,以下對話請用台語念。


到了飛機上之後,他們夫妻倆因為看不懂英文,便問空服美眉說:「修價(小姐)阿,阿阮是坐在叨位啊?」


空服員看了他們的登機證後答道:「阿伯,你C在這(你死在這);阿嬤,你係D(你是豬),請坐這」


老夫妻怒斥空服員:「少年ㄟ沒事亂罵人,有夠沒口德啦!」


之後,氣嘟嘟的倒頭便睡,直到飛機快抵達終點時才被空服員叫醒…


空服員:「阿伯阿?,趕緊醒來,甲牲禮傳傳ㄟ(把行李準備準備),飛機欲入土ㄚ(空服員認為飛機是降”落”到”土”地上,所以講”落土”,不料...台語念起來像是入土)」


阿伯:「入恁祖媽勒!你哪ㄟ不乾脆去死算了」


等到了機場,空服員想,一路上一直做錯事被罵,所以想說跟老夫妻說再見,順便賠個罪:「阿伯阿嬤,掰掰(拜拜)唷,下次在來玩哪!」

在老夫妻耳裡卻是講剛剛詛咒的事,不禁再度破口大罵:「不屑啦!恁北甘願去死,也不要在看到妳這個沒大沒小的傢伙」"

TOP

發新話題