Board logo

標題: 國文的重要 [打印本頁]

作者: ekrbb    時間: 2012-2-23 10:35     標題: 國文的重要

小弟目前在某大航空公司當客服人員,簡單來說是接一些訂位電話的,
工作說難是沒多難,說簡單要記的東西倒也不少。
不過最近白痴的客人有增加的趨勢。
最普遍的,叫做 答非所問型 。
問他行程他給你大名,問他大名他給你身分證字號,
問他身分證字號他給你電話,問他電話他反問你票價,
問完票價以後他說太貴了他要搭火車。
還有一種也很普遍,叫做 特殊造詞型 。
這種常常出現在幫一票人代訂機位的白痴身上,
他們通常不太會形容朋友或客戶名字裡面的字。
英 這個字我想大部分人會說 英雄的英 ,大不了說是 英文的英 ,
偏偏我就接過一個女生想了三秒,跟我說是 李英宰的英 。
襪靠,啊不就好險之前中午飯廳有在放浪漫滿屋,
不然鬼知道誰是李英宰啊!!!
這種白目的進化叫做 自以為國文很強型 ,他不會跟你說是 英雄的英 ,
他會跟你說是 英雄所見略同的英 。
我還真怕哪天有個歷史學家跑來跟我說是 八國聯軍俄德法美日奧義英的英 。
還有一種叫做 只會拆字型 ,他也不會跟你說是 英雄的英 ,
他會跟你說是 中央的央加上草字頭 。
我想以後會有人跟我說是 草上飛的草去掉早安的早,然後換成一個中央的央 。
說到這種,我昨天還遇到新品種叫做 國文白痴型 ,
他跟我說他朋友叫張麗英(化名)。弓長張、美麗的麗、 英容宛在的英
第一次聽到有人用這詞形容,我想說他是不是家逢不幸,頓時背脊有點冷,
戰戰兢兢的問他 請問第三個字是音樂的音嗎??
他說 不是,是英雄的英,你國文很差耶~~~!!
幹,要不是拎北在上班我就殺你全家再帶你去靈堂看是哪個音。

這種國字能力很差的人現在真的很多,
如果有國文老師看到這篇文章,可以麻煩你們把學生的國文跟表達能力提升一下好不好




歡迎光臨 ihao論壇 (https://ihao.org/dz5/) Powered by Discuz! 6.0.0