我的風俗店打工生活:揭秘日本色情業
打這份工已經有一個禮拜了,今天加了5000塊錢的汽油,算了一下這周的時給,才TMD600日元,我CAO了。
離我不遠的地方,小姐正在和客人在那裡「車震」呢。隱約可以看到小姐撅起的白屁股,心裡一陣噁心。點燃一支菸,剛抽了一口,又想起她說討厭煙味,馬上開門下車,蹲在地上抽吧。外邊下著雨,海風吹來,一支菸抽完,手腳都已經有點凍透了,不過此時最冷最冷的,是內心。
小姐的客人是嫖客,我的客人來自風俗小姐,換句話說我是個給小姐打工的人。這個星期時刻都感覺自己真下賤,有點想哭了,這就是我的留學生活嗎?
小廣告,面試機會郵箱裡經常會被投一些小廣告,有外賣店的,超市的打折情報,還有就是風俗店的情報。正面是介紹服務時間和料金的。背面寫的就是招聘信息。
「女の子大募集」(招聘女孩)之類的,我對風俗的信息什麼不感興趣,最吸引我最下面一行小字,
「男性ドライバースタッフ募集」(招聘男性司機)
「応募:22歳~40歳迄のやる気のある方」(招22歲至40歲有幹勁的人)
「資格:車、攜帯持ち込み」 (應聘資格:自帶車和手機)
「周給制、ガソリン代支給可」 (週薪制,可報銷油費)
我這邊鄉下,找工作不容易,雖然當時還不明白工作的性質,抱著試試看的心理,決定打電話問問。
說實話現在日語還不是很好,打電話之前,我提前在紙上寫了很多話,練習了好幾遍,並預測了幾個對方會問的問題。誰知道第一次打過去就沒說幾句話,就被人家聽出是外國人。店長說不要外國人,把我拒了。
現在回想打電話時候的事情,感覺日本人真的挺虛偽的,剛開始以為我是客人吧,接電話的時候像小貓一樣的,特別溫柔,滿嘴是我聽不懂的敬語。
後來知道我是外國人來找工作的,態度馬上冷淡,「あんた、外國人やろう? うち、外國人はあかんや。ぶ~。」(你啊,是外國人吧,我們這不要外國人。)
其實來日本找工作,總是被拒,都已經習慣了。被拒習慣了,臉皮也早就磨的比長城還厚了。10分鐘以後馬上又打過去了。
「俺やけど、一回チャンスくれへん?」(是我,給我一次機會唄?)
「にいちゃん、やめろうよ、困るよ」
(老兄,不要這樣吧。我很為難啊。)
「仕事、きっとできるから、できなきゃ、いつでも首にすりゃええや!文句なんか絶対言わへん。」 (工作我一定會做好,如果做不好,什麼時候都可以把我辭掉,我絕對沒有半句怨言。)
「無理やん。すまん。」(不行,不要意思。)
「なんやろ?差別しか考えられへんやけど、せめて面接くらい。。。」 (什麼啊,這明顯就是歧視嘛,最起碼也該給個面試機會吧。。。)
一陣沉默 「お、明日店に來てくれ!」 (這樣吧,你明天到店裡來一趟!)
不要抱怨上天不給你機會,因為機會都是自己爭取的。
這樣,我拿到了面試的機會。
面試
店長是個「黒づくめ」(一身黑裝)的,30歲左右的猥褻男。所謂的「店」,也就是一個小小的事務所。只有店長一個人,很冷清的樣子。
後來才知道,這裡除了領工資時候之外,從業員們是不來的。
面試的過程出乎意料的簡單。店長用「眼光」掃了一眼履曆書,也沒問我什麼問題,就開始跟我解釋店裡的各種規則。
店長講關西話,快,大舌頭外加口臭,說起話來的感覺就像阿拉伯人嚼著駱駝糞在讀古蘭經。
我似懂不懂的聽著,聽懂的要點頭「哈伊,哈伊」,聽不懂的更要點頭假裝聽的懂,「哈伊,哈伊」。生怕他覺得我日語有障礙,改變主意不要我了。
關於工資的規則有些我現在還不是很懂,但當時還是捕捉到了幾個關鍵的信息。
第一,試用期一個月。
第二,試用期不報銷油費。
第三,試用期時給800日元。
第四,試用期以後有布合給(日語裡的布合指按照業績提成)。
第四條的布合,怎麼個布合,沒聽明白,可能壓根就沒想聽,當時想如果過不了試用期聽懂了也沒用。
第一次上班的時間是第二天晚上八點,直接去車站濱宮車站接「お姉ちゃん」(小姐)。剩下的事情,告訴我只要聽「お姉ちゃん」的指示就行了。
然後,面試Over(結束),告訴我可以走了。
直到他告訴我可以走的時候,我還是迷迷糊糊的,包括這是個什麼店,開車接的「お姉ちゃん」是什麼人,接到以後去哪裡,怎麼幹活,都似懂非懂。
畢竟第二天要工作了,回家上網查了一些相關資料,才知道這種風俗店在日本叫做デリバリーヘルス(一種派遣型性工作者提供色情服務的店),估計是來源於英語的 delivery healthy。簡稱デリヘル。把性從業者們派遣到客戶指定地點(自宅、ホテル(賓館)、車中),給客戶提供性服務的行業。真不知道明明是很不健康的行業,為什麼起名字叫「healthy」?
世界上很多事情把名字的意思反過來理解,比如朝鮮**主義人民共和國其實很不**,很不人民,很不共和,大韓民國其實小的和重慶市差不多面積。儘管即將從事的是很不健康的工作,我還是很阿Q的,把小姐們想像成是披薩餅,我做的工作也就相對的比較體面一些——變成了送外賣的。
「食色者,性也。」
只不過,我有點好奇,即將送的「披薩餅」是什麼樣子的呢?
初次見面,遇到あほう(呆瓜)
提前10分鐘就到了濱宮車站,可是等了半個小時,兩趟電車都來了(鄉下的小站電車少,10多分鐘一趟),「お姉ちゃん」還沒有出現。
為了省油,我把車熄了火,等來半小時,車裡早涼了,我打著哆嗦正要開始罵娘的時候,一個年輕女人從車站出來了。
只見她手裡領著個黑色的大手提包,瘦小的身體向一邊歪著,有點踉蹌的往這邊走來。我在車裡把後備箱打開,但沒有下車接她幫她拎行李。
也許還在生她來晚的氣,或者自己下意識對風俗女敬而遠之吧。
按我的標準來看,她不屬於美女。年齡應該在20歲後半,有日本女人典型的齙牙,矮小平胸,屬於「無臉蛋,無胸部,無屁股」的「三無人員」。
花錢照這樣的女人**,真不知道日本人的腦子都是不是進水了。
齙牙妹進了車裡第一句話是,「初次見面,請多關照,聽店長說你是外國人啊,俺娘哈塞喲!」
我愣了一下,隨即反應過來這妞敢情是分不清「韓語」和「漢語」吧。「去你大爺思密達,你們全家韓國人思密達。」
「俺は中國人です。」(我是中國人。)心裡卻想「おまえ,あほうか?」(你丫的,腦子進水了?)
「そうなんや、あれれ~、あれは中國語じゃなかったっけ?」(是啊,唉——? 我剛才說的難道不是漢語嗎?)
我確信眼前這個女人,除了「三無」以外,還「無腦",屬於極品四無人員。
「次、どうする?」(接下來,該幹什麼?)
「お客さんに呼ばれるまで、待機するよ~」(被客人叫到為止,一直等唄——)。「よ~」(唄——)拖得很長,把我膩歪的幾乎想打她一拳。
「最近不景気ってね、給料日とか以外にお客さんぜんぜんおらへん。」(最近不景氣啊,出來開工資日以外,客人都很少的。)
我也懶得問她什麼時候是「給飼料日」(日語的開工資日叫做給料日),聽語氣反正今天不是,會很閒吧,我想。
誰知道話音剛落,電話就來了,店長讓我們立刻趕去明石市接一個活。
放下電話,齙牙妹把記下的地址給我,一臉的不滿。後來聽她說才知道,原來店裡幾個小姐待機的地點都是有「戰區」劃分的。
我們那天是「炮區」是姬路市東部和加古川河西一帶。也不知道明市戰區告急還是怎麼著,就把預備隊的我們掉到那邊火速增援去了。
通過ナビ(GPS)設定好路徑,顯示要走40分鐘。心想這客人還不得「等她等到JJ都謝了」?
果不然,沒開到一半,店長又來電話,問我們什麼時候能到,估計是客人又打電話催他了吧。其實「性」急又何苦呢,見到這樣的四無女,JJ沒謝也得謝。
路上,齙牙妹似乎忘記了被調到明石的不快,滔滔不絕的跟我說這說那,可是她說的一半以上自己又聽不懂,未免心煩,嘴裡嘀咕著「うるせぇ,運転に邪魔すんな」。(別吵了,影響我開車。)
走2號線路過東加古川的「堂吉訶德」(一個百貨商店),她顛不顛兒的下車買了一套車載窗簾興致勃勃的掛上。搞的我有點二丈和尚摸不著頭腦。
到了目的地的時候,才知道窗簾的真正用途