發新話題
打印

牆上的字

牆上的字

美國五角大廈國防部附近的牆上,有人寫下麥克阿瑟將軍的名言:

「老兵不死!」

底下有人批道:

「死的都是小兵!」



英國倫敦一家酒店的牆上有人問了相同的問題:

「您為什麼要在牆壁上寫字呢?」

回答的一行字是:

「難道您要我用打字的?」

英國倫敦一道牆上有人寫道:

「我身上有女人最喜歡的東西!」

過幾天,旁邊有人加了一行字:

「您是賣鑽石的?」




英國倫敦大學外牆上有人寫道:

「一個女人只想到名譽,將失去名譽以外的一切。」

旁邊有人寫道:

「一個女人只想到男人,她不會想到名譽。」




美國紐約市政府曾經印過一張海報,標題是:

「今天,您有沒有弄髒紐約?」

在海報上面有人批了一句:

「紐約每天都弄髒我!」




美國洛杉磯的一道牆上,有人寫道:

「美國是個好國家!」

底下有人加了一句:

「只是美國人太壞!」



類似的情形發生在越南的西貢市(即今之胡志明市),

牆上出現了:

「美國佬滾回家!」

沒兩天就有人加了一行字:

「順便帶我走。」

TOP

發新話題