danny 2009-7-21 12:44
山寨金剛 有模有樣的
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot.jpg[/img]
電影宣傳的手法有許多,最常見的就是弄個厚紙板或瓦楞紙之類的材料,當作大型的固定式廣告,當然放些擬真道具在宣傳板上肯定會生動些,不過這當然也有例外,像是《變形金剛》推出之後,整天就有人千方百計想搞部真正的大黃蜂,最近在中國北京萬達影城的外頭,就有這麼一個讓人認不出是「博派」還是「狂派」的變形金剛。
北京萬達影城在《變形金剛2》上映前,請人以Volkswagen(福斯) Jetta打造了一隻變形金剛,儘管在這隻山寨金剛在完成後讓人根本看不出「他」在做些什麼動作,但至少達到了吸睛效果,馬上吸引了一堆人駐足觀看,相較於先前中國變形金剛迷的聚會活動,或許萬達影城前的這隻山寨金剛會讓大陸人民感到驕傲些。
題外話,我點選瀏覽萬達影城的網頁,正好進去看看最近大陸的電影翻譯到了什麼樣的地步,記得4月份在上海看到了《贫民窟的百万富翁(貧民百萬富翁)》、《怒火攻心2:高压电(快克殺手2:極速電擊)》之後,迄今我一直無法忘懷大陸有趣的電影片名翻譯,有興趣的讀者不妨也點選瀏覽,千萬別懷疑眼前所見的《2018终结者(終結者:未來救贖)》、《博物馆奇妙夜2(博物館驚魂夜2)》,以及《冰河世纪(冰原歷險記3)》喔!
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot1.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot2.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot3.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot4.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot7.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot8.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot9.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot10.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot11.jpg[/img]
[img]http://www.blogcdn.com/chinese.autoblog.com/media/2009/07/jettabot12.jpg[/img]